Qu’est-ce que le Yusr ?
Entre la mer et l’artisan, les perles de YusrTasbih racontent une provenance : des matières marines travaillées pour accompagner la prière, la méditation et la contemplation. Cet article explique clairement ce qu’on entend par yusr, marjan et akar bahar, les différences pratiques entre ces termes et les précautions de lecture terminologique.
Yusr : un nom, une symbolique
Le terme Yusr est d’origine arabe et porte, selon la langue, une signification spirituelle forte : facilité, aisance, prospérité. Dans le commerce des tasbihs et des perles, Yusr est couramment utilisé comme nom de collection ou comme appellation commerciale. Ce choix lexical vise à associer l’objet — le chapelet, la perle — à une idée de sérénité et d’accompagnement spirituel.
Akar Bahar — « racine de la mer » (usage indonésien)
En Indonésie, l’expression akar bahar est employée pour désigner un type de matière marine utilisée en joaillerie et pour les objets dévotionnels. Littéralement, akar signifie « racine » et bahar (emprunt d’origine arabe) signifie « mer ». Cette dénomination traduit l’idée d’une matière qui semble naître de la mer, solide et travaillable par l’artisan local.
Marjan — le mot arabe pour « corail »
Le mot arabe marjan (مَرْجَان) signifie « corail » dans la langue classique et apparaît dans la littérature et les traditions. Il renvoie plus volontiers au corail dit « rouge » ou aux formes ramifiées connues dans le monde arabe et persan. Dans ces cultures, marjan désigne le corail en tant que matière naturelle valorisée pour son esthétique et sa symbolique.
Différences pratiques entre yusr, marjan et akar bahar
Pour résumer :
- Marjan : terme arabe classique pour « corail ». Usage littéraire et commercial dans les régions arabes et perses ; associé au corail rouge ou ramifié.
- Akar Bahar : terme indonésien signifiant littéralement « racine de la mer ». Désigne souvent le corail noir (Antipatharia) — une matière d’origine marine sombre, utilisée et travaillée en Indonésie.
- Yusr : nom de collection ou marque. Il ne désigne pas linguistiquement un type spécifique de corail mais une appellation commerciale ou symbolique.



